La Aventura Francesa de Franco

Palabras que Franco Deberá Dominar en Alpine
-
Published
18 FEB 2025
Est Reading Time
2 min
Franco está a punto de enfrentar uno de los mayores desafíos de su carrera: su llegada a Alpine y su inmersión aún más profunda en el mundo de la Fórmula 1.
Si bien el piloto argentino ya ha demostrado su velocidad en la pista, ahora se enfrenta a una tarea igual de desafiante: ¡dominar el idioma francés!
Desde la jerga del automovilismo hasta sus queridas tradiciones argentinas, aquí están las palabras que Franco deberá aprender para adaptarse a su nuevo entorno.
La Jerga de las Carreras: De "Carrera" a "Course"
Si bien la velocidad es un idioma universal, la comunicación con el equipo es clave.
Aquí hay algunas palabras esenciales del automovilismo que Franco deberá cambiar del español al francés:
🏎️ CarreraCourse
🏁 Bandera a cuadrosDrapeau à damier
SobrepasoDépassement
🛞 NeumáticosPneus
🔧 Parada en boxesArrêt au stand
VelocidadVitesse
📢 EscuderíaÉcurie
En cuanto a las instrucciones en francés, Franco tendrá que acostumbrarse rápidamente a frases como "Attention à l'usure des pneus" (Cuidado con el desgaste de los neumáticos) o "À fond dans le virage!" (¡A fondo en la curva!).
Llevando un Sabor Argentino a Francia
Más allá de la pista, Franco querrá introducir a sus compañeros franceses en algunos clásicos argentinos.
🔥 AsadoBarbecue (Aunque en Francia es más común llamarlo grillade)
🥩 ParrillaGrill
🧉 MateMaté (En Francia lo conocen, pero quizás no estén listos para el hábito diario de Franco)
🥄 BombillaPaille filtrante
🍯 Dulce de lecheConfiture de lait
Boca, Bicicletas y Bonjour!
Franco no es solo un piloto: es un gran fanático de Boca Juniors y un ciclista apasionado. Eso significa que tendrá que acostumbrarse a hablar de:
FútbolFootball (Fácil, pero esperemos que sus compañeros franceses no sean hinchas de River…)
💙 Hincha de BocaSupporter de Boca (Así se presentará con orgullo en cualquier conversación futbolera)
🚴 CiclismoCyclisme (Su método favorito de entrenamiento fuera de la pista)
La Última Vuelta: Adaptándose al Francés
Entre las reuniones en el garaje de Alpine, los asados y los paseos en bicicleta por el campo, Franco está por embarcarse en una aventura emocionante.
Lo único seguro es que, ya sea persiguiendo vitesse en la pista o compartiendo un maté con sus compañeros, llevará un pedacito de Argentina al equipo francés. Y si alguna vez se pierde en la traducción… al menos "pole position" se dice igual en todos los idiomas.
Collect now
¡La colección de lanzamiento está lista para ser recogida!
Sign up to collect!
Powered By
Fan Capital
© FanCapital LLC